"Espere", disse Napi; e quando terminaram de comer, eles se transformaram novamente no coveiro e no cachorro. Lady Rodney estremece.!
72369 people found this review useful
Todas as noites, por volta do pôr do sol, o homem costumava subir até o topo desta colina, sentar-se ali e observar a paisagem para ver onde os búfalos estavam se alimentando e se havia algum inimigo se movendo. No topo da colina, havia um crânio de búfalo, sobre o qual ele costumava sentar. "Você teria sido o capanga dela — é isso mesmo, Nicholas? — ou seu criado", diz Dorothy, com convicção. "E você teria que manchar sua pele, andar por aí com uma besta e com a boca aberta de orelha a orelha para ter a aparência correta. Todas as pessoas estéticas têm bocas largas, não é mesmo, Nicholas?"
76566 people found this review useful
Mais uma vez, o sol havia desaparecido atrás das montanhas e, à medida que a escuridão aumentava, Mīkaípi desceu de onde estivera escondido e se aproximou cuidadosamente do acampamento. Era um momento de perigo. Agora, observadores poderiam estar escondidos em qualquer lugar, atentos à aproximação de inimigos, prontos para dar um grito de alerta ao acampamento. Cada arbusto, moita de centeio ou matagal de salgueiros poderia esconder um inimigo. Muito lentamente, olhando e ouvindo, Mīkaípi rastejou pelos arredores do acampamento. Não fez barulho, não se mostrou. Logo ouviu alguém pigarrear e depois uma tosse, e um pequeno arbusto se moveu. Ali estava um observador. Poderia matá-lo e escapar? Sentou-se e esperou para ver o que aconteceria, pois sabia onde estava seu inimigo, mas o inimigo nada sabia sobre ele. A grande lua surgiu sobre a pradaria oriental, subiu alto e começou a viajar pelo céu. Sete Pessoas se viraram e apontaram para baixo. Era quase meia-noite. Por fim, a pessoa no arbusto se cansou de observar; Ele pensou que nenhum inimigo poderia estar por perto e se levantou, esticou os braços e bocejou, mas, enquanto se levantava, uma flecha o atravessou, abaixo dos braços. Ele deu um grito alto e tentou correr, mas outra flecha o atingiu, e ele caiu. "Ah, não abra isso, não!", diz Mona apressadamente, numa agonia de medo, a julgar pelos olhos, colocando uma mão dissuasora sobre o braço dele. "Eu acho", ela responde, lentamente. "Bem, mate nós dois, se for preciso." Ela envolve os braços em volta do pescoço de Rodney enquanto fala, antes mesmo que ele possa entender o que ela quer dizer, e esconde o rosto em seu peito.
57338 people found this review useful